2016年11月19日 星期六

摳餒 (Koines)?克里歐 (Creole)?

最近跟慧大王線上約會的熱門話題是摳餒(Koine)。什麼是摳餒呢?根據慧大王的說法,是當兩個屬於同一種語言的兩種方言(使用者可以聽懂彼此的方言)使用者有了接觸後,產生出來的新語言。摳餒混合了兩個方言的特色,隨著時間過去,這些特色逐漸被使用者規律化、穩定化,這過程叫做摳奶廁誒審(Koineization)。然而,跟許多語言接觸時的叢林取代法則不一樣的是,摳餒並沒有取代原來的方言,兩個接觸的語言雖然彼此影響,並產生了摳餒,但是並不會改變原來的方言。聽起來很不make sense,我和慧大王也花很多時間討論,最後似乎沒什麼結論。

不過,即使沒什麼結論,但跟慧大王聊這些事就是快樂啊。現在在普渡,不像以前在水牛城有同學可以一起天馬行空的聊語言相關的事,但好在有慧大王,可以跟我聊這些有的沒的。謝謝大王跟我聊這些東西,希望以後有機會能把我們線上約會的話題寫成文章發表出來!^^

相關閱讀:
貼圖 https://juneandpatrick.blogspot.tw/2017/03/blog-post_10.html

2 則留言:

  1. 作者已經移除這則留言。

    回覆刪除
  2. 快笑到岔氣惹。 "摳餒","摳奶廁誒審"是什麼語言啊啊啊~

    回覆刪除